Aufruf zur 2. lateinamerikanischen Konferenz der besetzten Betriebe Wir laden alle Betriebe, die von der Belegschaft vor dem Untergang gerettet wurden, und alle kämpferischen sozialen Bewegungen ein an der „2. lateinamerikanischen Konferenz der besetzten Fabriken“ teilzunehmen. Schließt euch uns an und nehmt an der Konferenz in Caracas, Venezuela, vom 25 bis zum 27. Juni 2009 teil!
Internationale Solidarität mit den ArbeiterInnen der besetzten Fabriken in Venezuela Wir veröffentlichen einen Aufruf der FRETECO an die ArbeiterInnen in aller Welt, in dem sie einen Stopp der bürokratischen Sabotage gegen INVEVAL, die Verstaatlichung der besetzten Betriebe und einen Stopp der Repression gegen GewerkschafterInnen fordert.
Meinungsfreiheit und Sozialismus in Kuba German translation of Cuba: Freedom of Expression & Socialism (March 12, 2009)
„Wir zahlen nicht für eure Krise!“ - 55.000 TeilnehmerInnen in Berlin und Frankfurt/Main German version of Germany: "We Won’t Pay For Your Crisis" – 55,000 march in Berlin and Frankfurt (March 31, 2009)
Irland: Streik gegen die Krise am 30. März 2009 German translation of Ireland: March 30th strike against the crisis! (March 24, 2009)
Spanien: Ein Pulverfass, das kurz vor der Explosion steht German translation of Spain: a powder keg about to explode (March 12, 2009)
Britannien bereitet sich auf einen „Sommer des Zorns“ vor German translation of Britain: Preparing for a summer of rage (February 25, 2009)
Venezuela: Sieg für die Revolution – Es ist an der Zeit den Sozialismus in die Tat umzusetzen German version of Venezuela: Big Victory for the Revolution, Time to Build Socialism in Practice! (February 16, 2009)
Vor 30 Jahren fand die Iranische Revolution statt German translation of Thirty years since the Iranian Revolution (February 11, 2009)
Israelische Eisenbahner im Streik German translation of Railway workers on strike in Israel (February 9, 2009)
Venezuela: Stimmt beim Referendum über die Verfassungsänderung mit "JA" und führt die Revolution zu Ende! German translation of Venezuela: Vote YES in the referendum on the constitutional amendment and move on to complete the revolution! (February 6, 2009)
Venezuela: Polizei ermordet zwei Arbeiter die besetzte Mitsubishi-Fabrik verteidigen German translation of Two workers killed in Venezuela, while defending the occupied Mitsubitshi factory (January 30, 2009)
Obama ruft in seiner Antrittsrede zu „Nationaler Einheit“ auf German translation of Obama's Inaugural Call for "National Unity" (January 23, 2009)
Island: Protestwelle zwingt Regierung zum Rücktritt German translation of Iceland: Mass protests bring down government (January 27, 2009)
Griechenland: Ein Vorgeschmack auf die kommenden Ereignisse in Europa German translation of Revolutionary ferment in Greece – a taste of what is to come for the whole of Europe (January 12, 2009)