Salamanca: Éxito de la manifestación de apoyo a la revolución en Venezuela y Cuba A pesar del boicot del ayuntamiento de Salamanca (PP) la manifestación de solidaridad con la revolución en Venezuela y Cuba ha sido un éxito, contando con la participación de más de 10.000 personas venidas de todo el Estado y también de Portugal.
Pakistán: el PTUDC envía un convoy de ayuda a Cachemira Spanish translation of Pakistan: Earthquake appeal update - PTUDC to send aid convoy to Kashmir (October 12, 2005)
El Desastre Natural en el Sureste de México y el Desastre Natural del Capitalismo La tragedia se extiende en el Sureste de México como resultado del paso del huracán Stan; sus resultados se dejaron sentir en Oaxaca, Puebla, Guerrero y, sobre todo, Michoacán, Chiapas y Veracruz; se estima, hasta el momento de escribir estas líneas, que los afectados directa e indirectamente rondan los dos millones y medio de persona.
Pakistán: La conmoción se convierte en rabia ante la devastación provocada por el terremoto Spanish translation of Pakistan: Shock turns to anger in aftermath of devastating earthquake (October 13, 2005)
Terremoto en Pakistán: Llamamiento de los trabajadores de Cachemira Spanish translation of Pakistan earthquake: an appeal for the Kashmiri workers (October 10, 2005)
La Revolución Bolivariana da nuevos pasos contra el capitalismo, expropiando latifundios y empresas Spanish translation of The Bolivarian Revolution takes new steps against capitalism expropriating factories and landed states (October 6, 2005)
De Tal Afar a Basora: encendiendo las llamas del descontento en Iraq Spanish translation of From Tal Afar to Basra: fanning the flames of discontent in Iraq by Maarten Vanheuverswyn (September 27, 2005)
El Topo Obrero 1975 - 2005: 30 Años al servicio de los trabajadores y el pueblo Un día sábado a finales de 1975, un grupo de unos 3 camaradas: José Avendaño, Josefina Mujica y Ricardo Galíndez, que previa discusión había decidido publicar un periódico tamaño 1/18 de 4 páginas, en multígrafo, se enrumbaron hacia la zona industrial 1 y más precisamente hacia la empresa UNIVENSA, la primera elegida para empezar un trabajo político sindical a nivel de fábricas.
¿Hacia dónde va Alemania después de las elecciones? Spanish translation of After the elections: Where is Germany going? by Hans Gerd Öfinger (September 21, 2005)
¡Los trabajadores iraníes no están solos! Spanish translation of The Iranian workers are not alone! (September 20, 2005)
Creciente polarización de clases en Alemania Spanish translation of Hung parliament in Germany and Left Party advance - German elections express increasing Class Polarisation by Hans-Gerd Öfinger
Elecciones en Egipto: “La libertad de tres minutos” Spanish translation of Egyptian elections: "The Three-Minute Freedom" by Nadim al-Mahjoub (September 13, 2005)
Elecciones en Egipto: “La libertad de tres minutos” Spanish translation of Egyptian elections: "The Three-Minute Freedom" by Nadim al-Mahjoub (September 13, 2005)
Parlamentarios paquistaníes promueven una moción en contra de las amenazas de asesinato contra Chávez Spanish translation of Motion in Pakistan Parliament against threats to assassinate Chavez (September 13, 2005)
¿Quién asesinó a Mussa Arafat y por qué? Spanish translation of Who assassinated Mussa Arafat and why? by Yossi Schwartz (September 9, 2005)