埃及、巴西、土耳其:世界革命的震颤 Chinese version of The Revolution Betrayed - a Marxist masterpiece (substantial extract)
“那怎么了?我也是托洛茨基主义者!”-查维斯宣誓就任委内瑞拉总统 Chinese translation of "What is the problem? I am also a Trotskyist!" - Chavez is sworn in as president of Venezuela by Jorge Martin (January 12, 2007)
晓海:1000万的发言权与工人网的命运 Chinese version of The voice of 10 million yuan and the fate of the Worker's Website (March 31, 2006)
一个动荡的世界 - 第二部分 阿兰·伍兹 阿兰·伍兹的演说的第二部分,这里他论述了美国经济、美国的政治领导、中东、当前时期的性质以及群众组织问题。他的结论是:在国际范围内建立真正的马克思主义的力量是紧迫的任务。
一个动荡的世界 - 第一部分 阿兰·伍兹我 们正在发表的是阿兰·伍兹在一月份的一场来自世界各地的同志们讨论当前世界政治、社会和经济形势的大会上的演说。主要的重点是当前世界的不稳定性。整个世 界的状况已经达到了这样一个水平,甚至细小的事件也能引发大规模的运动。这一观点的每一个字都已为近几天西班牙群众的情绪的在数小时之间的迅速的改变和摇 摆所证明。