Portuguese
Irlanda: Waterford Crystal e a ferroada na cauda do Tigre Celta
Portuguese translation of Ireland: Waterford Occupation, you can’t skin a tiger claw by claw… (February 5, 2009)Irlanda: Trabalhadores mantêm ocupação da Waterford Crystal
Portuguese translation of Ireland: Workers continue occupation of Waterford Crystal (February 5, 2009)Venezuela: Novo ataque fascista contra os trabalhadores da Mitsubishi
Portuguese translation of Venezuela: New Fascist assault on Mitsubishi workers (February 13, 2009)Brasil: Dinheiro público e dos trabalhadores financiam Crime Contra Organização Sindical, Demissões e Precarização das condições de trabalho em ferrovias
O que vem ocorrendo nas empresas ferroviárias controladas pela Holding América Latina Logística é a demonstração mais evidente da associação entre grandes corporações privadas, governo e fundos de pensão de empresas estatais.O “Dezembro Grego”: Um breve balanço de um movimento traído.
Portuguese translation of The “Greek December”: a short balance sheet of a betrayed movement (February 2, 2009)Venezuela: Grande Vitória da Revolução - É Hora de Construir o Socialismo na Prática!
Portuguese translation of Venezuela: Big Victory for the Revolution, Time to Build Socialism in Practice! (February 16, 2009)Inglaterra: Estendem-se as greves espontâneas
Portuguese translation of Wildcat strikes sweep Britain (February 4, 2009)Venezuela: Votar SIM!
Portuguese translation of Venezuela: Vote YES in the referendum on the constitutional amendment and move on to complete the revolution! (February 6, 2009)Venezuela: Polícia mata dois trabalhadores ao tentar desocupar a Mitsubishi
Portuguese translation of Two workers killed in Venezuela, while defending the occupied Mitsubitshi factory (January 30, 2009)Israel se retira de Gaza
Portuguese translation of Israel pulls out of Gaza (January 19, 2009)Venezuela: Trabalhadores da Mitsubishi tomam montadora
Portuguese translation of Venezuela: Los trabajadores de Mitsubishi toman la planta ensambladora (January 22, 2009)A invasão de Gaza: O que significa? (Parte II)
Portuguese translation of The invasion of Gaza: what does it mean? – Part Two (January 8, 2009)A invasão de Gaza: o que significa? (Parte I)
Portuguese translation of The invasion of Gaza: what does it mean? – Part One (January 8, 2009)A greve geral de 12 de Dezembro na Itália
Portuguese translation of The December 12th general strike in Italy (December 16, 2008)Ao Alvorecer de um Novo Ano
Portuguese translation of At the dawn of a new year (January 2, 2009)
Page 96 of 107