Spanish
Celia Hart sobre la exclusión de la Fundación Federico Engels en la Feria del Libro de Madrid 2006
“Parecería una broma de muy mal gusto que justo a 70 años de iniciar la guerra civil en el Estado español que arrasaría con los sueños de libertad de la II República, la comisión de la Feria del Libro de Madrid excluya a una editorial Federico Engels por el mero hecho de publicar libros de perfil socialista.”Insurrección en Cachemira
Spanish translation of Insurrection in Kashmir (April 18, 2006)
La Comisión de la Feria del Libro de Madrid pretende excluir a la Fundación Federico Engels
La Comisión de la Feria del Libro de Madrid pretende excluir a la Fundación Federico Engels de la edición de este año 2006. Desde 1998, la FFE participa en este espacio cultural que es visitado por cientos de miles de personas. El apoyo y el calor que miles de ciudadanos nos han manifestado durante estos años es la mejor prueba del enorme interés que existe por las ideas del socialismo y del marxismo.El final del CPE: Una victoria importante para los jóvenes y trabajadores de Francia
Spanish translation of The end of the CPE : an important victory for youth and workers of France by Greg Oxley (April 13, 2006)
Elecciones en Italia: Un parlamento complicado que preparará nuevas explosiones
Spanish translation of Italian elections - A hung parliament will prepare new explosions by Roberto Sarti and Fernando D'Alessandro (April 12, 2006)
A 75 años de la caída de la monarquía y el inicio de la revolución española
La proclamación de la Segunda República, fue un acontecimiento que supuso un salto cualitativo en un proceso que venía desarrollándose desde hacia largo tiempo; el grado de putrefacción del régimen había llegado a tal punto, que un nuevo golpe fue suficiente para que la monarquía cayese.
Primera parte
http://revolucionespanola.elmilitante.org/articulos/a_1.htm
Secunda parte
Francia: Una semana de lucha en Toulouse
Spanish translation of France: A week of struggle in Toulouse by Hubert Prévaud (April 7, 2007)
Elecciones presidenciales en el Perú
Latinoamérica vive unos de los momentos más convulsos e inspiradores de su historia. El gran despertar de las masas a la vida política, producto de la crisis capitalista, está llevando a terremotos sociales y políticos en un país tras otro.Éxito de la marcha del Frente Revolucionario de Trabajadores de Empresas en Cogestión y Ocupadas
Ayer, 4 de abril de 2006, a las 12 de la mañana desde la Asamblea Nacional se realizó la Marcha convocada por el Frente Revolucionario de Trabajadores de Empresas en Cogestión y Ocupadas (FRETECO).
4 de abril: Una movilización aún mayor de los trabajadores y jóvenes franceses
Spanish translation of April 4: an even bigger mobilisation of French workers and youth (April 4, 2006)
Francia: 4 de abril, la lucha continúa
El descontento generalizado de le juventud y los trabajadores franceses se ha vuelto a expresar contundentemente en la calle. Los representantes del Sindicato de Estudiantes hablan desde cinco camionetas distintas, desde donde expresan su más sincero apoyo a la lucha, explicando que se debe llevar no sólo a la retirada del CPE, sino también a unas nuevas elecciones que den lugar a un gobierno de izquierdas que adopta una política socialista.3 de Abril, preparando la huelga
El Sindicato de Estudiantes español ha enviado a una serie de representantes a intervenir en el movimiento de estudiantes y trabajadores que está teniendo lugar en estos momentos. A continuación publicamos las primeras impresiones de uno de ellos, Miguel Artola, el cual se encuentra en Toulouse.Francia se prepara para una movilización masiva el 4 de abril
Spanish translation of France prepares for a massive mobilisation on April 4 (April 3, 2006)
Solidaridad nacional e internacional con los trabajadores de las empresas ocupadas y en cogestión de Venezuela
Muestra tu apoyo ala lucha bajándote el modelo de resolución y enviàndolo a las direcciones indicadas: Asamblea Nacional, Ministerio de Industria Ligera y Comercio y Presidencia de la República.Declaración de la Corriente Marxista Revolucionaria ante el proceso congresual de la UNT
El jueves 30 de marzo cerca de mil dirigentes sindicales de la UNT se reunían en Caracas para plantear la celebración del Congreso de la Central a finales de mayo, exigir elecciones por la base y debatir qué programa y plan de acción debe aprobar laUNT para organizar a la clase trabajadora en la segunda Batalla de Santa Inés y vincular la misma a la lucha por el socialismo y la resolución de los problemas de los trabajadores.
Page 288 of 301