Spanish
EEUU: ¿Por qué el UAW debería luchar por la nacionalización del sector automotriz?
Spanish translation of US: Why the UAW Should Fight for Nationalization (March 18, 2009)Libertad de expresión y socialismo en Cuba
Spanish translation of Cuba: Freedom of Expression & Socialism (March 12, 2009)Cuba: Homenajear a la Revolución… haciéndola
Las palabras y párrafos que salgan a continuación serán la manera de contar, dentro de otras tantas posibles, sobre lo que acontece en las sesiones del Taller Vivir la Revolución a 50 años de su triunfo, que desde el pasado enero tienen lugar en ICIC Juan Marinello, La Habana, Cuba.El Salvador: Llamado al movimiento obrero y juvenil a nivel nacional e internacional a defender al BPJ de los ataques de la derecha
Espartaco: un verdadero representante del proletariado de la antigüedad
Spanish translation of Spartacus - a real representative of the proletariat of ancient times (March 20, 2009)
No tenemos ni el uno por ciento de los críticos que necesitamos – El estado crítico de la Crítica
Introducción a la edición española de El programa de transición
Spanish translation of Introduction to the new Spanish edition of The Transitional Programme (January 19, 2009)
Conferencia política de El Militante: ¡Un paso adelante en la construcción de las fuerzas del marxismo!
Más de 180 delegados e invitados participaron durante cuatro días (del 9 al 12 de abril) en la Conferencia Política de El Militante, sección en el Estado español de la Corriente Marxista Internacional.EEUU: ¿Por qué el UAW debería luchar por la nacionalización del sector automotriz?
Spanish translation of US: Why the UAW Should Fight for Nationalization (March 18, 2009)[Video] Venezuela: Vive TV emite un documental sobre FRETECO y CMR
Programa de emitido por Vive TV realizado en los meses de noviembre y diciembre de 2008 y que fue emitido las últimas semanas en varias televisoras del país, que trata del trabajo de Freteco muy particularmente de las empresas INAF y Gotcha.Grecia: Nueva huelga general, el gobierno podría caer pronto
Spanish translation of Greece: The working class in revolt – the government could soon fall (April 6, 2009)Huelgas masivas en Francia: se avecina la tormenta
Spanish translation of Mass strikes in France: the gathering storm (March 26, 2009)Venezuela: Alerta - Situación crítica de los trabajadores de Vivex
Entrevista a Yeant Sabino secretario general de Sutra-Vivex hoy martes 30 de marzo. Son necesarias Resoluciones de Solidaridad.Gran Bretaña: ¡Los trabajadores de Visteon ocupan las fábricas!
Spanish translation of Britain: Visteon workers occupy plants! (April 1, 2009)Manifestación en Londres contra la cumbre del G20
Spanish translation of Marching against the G20 summit in London (April 1, 2009)
Page 234 of 301