German
Ariel Scharon - Wie man aus einem Kriegsverbrecher einen Nationalhelden macht
German translation of Ariel Sharon – transforming a war criminal into a national hero by Alon Lessel in Israel (January 17, 2006)
Ein perfekter Kreislauf
German translation of The perfect circle of success by Michael Roberts (February 10, 2006)
Der Karikaturenstreit – Wer Wind sät, wird einen Wirbelsturm ernten
German translation of Islamic world up in arms - Sowing the wind and reaping the whirlwind by Maarten Vanheuverswyn (February 7, 2006)
Erklärung der Gewerkschaft der Vahed-Bus-Company von Teheran und Umgebung zum Streik vom 28. Januar 2006
German translation of Statement of the Trade Union of the Vahed Bus Company of Tehran and Suburbs on the strike on 28 January 2006 (January 30, 2006)
Spanien: Zwischen Reaktion und Arbeitermilitanz
German translation of Spain: Growing militancy of working class while reaction raises ugly head by Pablo Sanchez (January 18, 2006)Zum Mozartjahr 2006: Figaro und die Französische Revolution
German translation of Figaro and the French Revolution by Alan Woods (May 9, 2001)
Freiheit für Mansour Ossanlou jetzt! Für die sofortige Anerkennung der Vahed Gewerkschaft!
German transltion of Hands off the Vahed Bus Company trade unionists! (January 2, 2006)
Revolution und der Kampf für Arbeiterkontrolle
German translation of Revolution and the Struggle for Workers' Control by Rob Sewell (December 23, 2005)
Die entscheidende Rolle des Individuums in der Geschichte
German translation of The Decisive Role of the Individual in History by Rob Sewell (December 9, 2005)
Venezolanische Gewerkschafter diskutieren über Arbeiterverwaltung und Fabrikbesetzungen
German translation of Venezuelan trade unionists discuss workers’ management and factory occupations by Jorge Martin (October 24, 2005)
Nach dem Beben: PTUDC organisiert erste Hilfe
German translation of Pakistan: Earthquake appeal update - PTUDC to send aid convoy to Kashmir (Ocotber 12, 2005)
Erdbeben in Pakistan: Ein Solidaritätsaufruf für die ArbeiterInnen im Kaschmir
German translation of Pakistan earthquake: an appeal for the Kashmiri workers (October 10, 2005)Konferenz der Labour Party: Störaktionen werden als terroristische Vergehen betrachtet
German translation of British Labour Party - Heckling is now a terrorist offence by Phil Mitchinson (September 29, 2005)
'Die ArbeiterInnen im Iran sind nicht allein!'
Für eine breite Solidaritätskampagne mit der iranischen ArbeiterInnenbewegung. Spätestens seit den Präsidentschafts“wahlen“ im Juni, bei denen der Ultrakonservative Mahmoud Ahmadinejad an die Macht kam, sind die Blicke der Weltöffentlichkeit auf den Iran gerichtet. Dabei wird der Iran vor allem angesichts seiner aggressiven Atompolitik als Gefahr dargestellt.Die Arbeiter im Iran sind nicht allein!
German translation of The Iranian workers are not alone! (September 20, 2005)
Britische Gewerkschaften unterstützen die Bolivarische Revolution in Venezuela
Der britische Gewerkschaftsdachverband TUC hat sich auf seinem Jahreskongress in Brighton in dieser Woche einmütig für uneingeschränkte Solidarität mit der venezolanischen Revolution ausgesprochen. Damit hat sich erstmals in Europa ein nationaler Gewerkschaftsbund in dieser Frage klar positioniert.Der Tod von Pierre Brou
Mit tiefer Betroffenheit haben wir die Nachricht vom Tod des Genossen Pierre Broué zur Kenntnis nehmen müssen. Broué war ein außergewöhnlicher trotzkistischer Historiker und konnte auf ein Leben als revolutionärer Kämpfer zurückblicken. Nach einem langen und schmerzvollen Kampf gegen den Krebs starb Pierre am Mittwoch dem 27. Juli um 3.04 Uhr im 79. Lebensjahr.
Erklärung des CMR: Die Revolution konnte einen überaus bedeutenden Sieg erringen: Wir müssen nun die Macht der Arbeiter/innen ausbauen, die Revolution zu Ende führen und uns vorwärts zum Sozialismus bewegen
Wir haben soeben folgende Erklärung der Genoss/innen der venezolanischen Revolutionär-Marxistischen Strömung (CMR) erhalten, welchen wir nun auch erfreut unseren Leser/innen auf Deutsch zur Verfügung stellen. Tatsächlich stellt diese Erklärung ein Übergangsprogramm dar. Ausgehend von den konkreten Gegebenheiten der venezolanischen Revolution, wird erklärt welche Schritte notwendig sind, um aufbauend auf den Sieg des Referendums, die Revolution voranzutreiben und die Fragen der Arbeitermacht und des Sozialismus zu stellen.
9/11 – 2 Jahre danach
German translation of September 11 - two years on.Studentenproteste legen Schwächen des Regimes im Iran offen
German translation of "Student protests reveal weakness of the Iranian regime".
Page 35 of 36