German
Deutschland: Wir stehen vor stürmischen Zeiten - Erste Gedanken zur Bundestagswahl vom 27. September 2009
In Deutschland regiert nach diesen Wahlen eine schwarz-gelbe Bürgerblockregierung. Die SPD ist in einer historischen Krise und Die Linke wird stärker.
Mel Zelaya ist wieder in Honduras - Die Putschisten können nur durch Massenaktionen gestürzt werden
Gestern Morgen wurde bestätigt, dass Mel Zelaya wieder in der Hauptstadt Tegucigalpa ist. Er appellierte an die Bevölkerung, auf die Straßen zu gehen und ihn zu schützen. Zehnttausende folgten diesem Aufruf.
Wahlen in Afghanistan - Das imperialistische Abenteuer schwächelt weiter
German translation of The Afghan elections: Imperialist adventure continues to weaken (September 3, 2009)
Der Hitler-Stalin-Pakt
German translation of The Stalin-Hitler Pact (August 24, 2009)
Argentinien: Besetzte Fabrik soll von Polizei geräumt werden – Ein Solidaritätsaufruf
Wir veröffentlichen hiermit einen Appell der Belegschaft der besetzten IMPA-Fabrik, die sich in einem Arbeitskampf gegen die drohende Räumung durch die Polizei befindet. Wir bitten unsere LeserInnen diesen Solidaritätsaufruf möglichst weit zu verbreiten und mit Protestbriefen diese KollegInnen zu unterstützen.
Pakistan: Repression gegen Arbeitnehmer der Merck Marker-Fabrik in Quetta
German translation of Pakistan: Repression on Workers in Merck Marker Factory Quetta (July 14, 2009)
Bedeutung und Perspektiven der Iranischen Revolution
Welchen Charakter hat die gegenwärtige Protestbewegung im Iran? Welche Perspektive schlagen MarxistInnen jetzt vor?
Iran: Die Revolution hat begonnen!
Dramatische Ereignisse entfalten sich im Iran. Hunderttausende von Menschen marschierten schweigend am Montag durch die Innenstadt von Teheran, um gegen Irans umstrittene Präsidentschaftswahlen zu protestieren. Die außerordentliche Trotzreaktion stellt die größte Demonstration gegen die Regierung im Iran seit der Revolution 1979 dar. Reuter berichtet das ein Demonstrant erschossen wurde. Aber nichts kann die Flut zurückhalten. Die revolutionäre Situation entfaltet sich mit blitzartiger Geschwindigkeit.
Venezuela: Verstaatlichungen in der Metallindustrie
German translation of Five iron and steel plants and the Carabobo Ceramics nationalised (May 28, 2009)
Österreich: Das war das Pfingstseminar
Am vergangenen Wochenende fand in Annaberg (NÖ) das Pfingstseminar der marxistischen Funke-Strömung mit rund 120 TeilnehmerInnen aus ganz Österreich statt. Bericht und Fotos.
Pakistan: Gewerkschaften organisieren Flüchtlingslager im Kriegsgebiet
Ein Bericht über die Solidaritätsarbeit der Pakistan Trade Union Defence Campaign (PTUDC) in der Region Swat/Malakand, die seit Wochen Schauplatz des Krieges zwischen den Taliban, der pakistanischen Armee und der US-Armee ist.
Aufruf zur 2. lateinamerikanischen Konferenz der besetzten Betriebe
Wir laden alle Betriebe, die von der Belegschaft vor dem Untergang gerettet wurden, und alle kämpferischen sozialen Bewegungen ein an der „2. lateinamerikanischen Konferenz der besetzten Fabriken“ teilzunehmen. Schließt euch uns an und nehmt an der Konferenz in Caracas, Venezuela, vom 25 bis zum 27. Juni 2009 teil!
Internationale Solidarität mit den ArbeiterInnen der besetzten Fabriken in Venezuela
Wir veröffentlichen einen Aufruf der FRETECO an die ArbeiterInnen in aller Welt, in dem sie einen Stopp der bürokratischen Sabotage gegen INVEVAL, die Verstaatlichung der besetzten Betriebe und einen Stopp der Repression gegen GewerkschafterInnen fordert.
Meinungsfreiheit und Sozialismus in Kuba
German translation of Cuba: Freedom of Expression & Socialism (March 12, 2009)„Wir zahlen nicht für eure Krise!“ - 55.000 TeilnehmerInnen in Berlin und Frankfurt/Main
German version of Germany: "We Won’t Pay For Your Crisis" – 55,000 march in Berlin and Frankfurt (March 31, 2009)Irland: Streik gegen die Krise am 30. März 2009
German translation of Ireland: March 30th strike against the crisis! (March 24, 2009)Spanien: Ein Pulverfass, das kurz vor der Explosion steht
German translation of Spain: a powder keg about to explode (March 12, 2009)Britannien bereitet sich auf einen „Sommer des Zorns“ vor
German translation of Britain: Preparing for a summer of rage (February 25, 2009)Venezuela: Sieg für die Revolution – Es ist an der Zeit den Sozialismus in die Tat umzusetzen
German version of Venezuela: Big Victory for the Revolution, Time to Build Socialism in Practice! (February 16, 2009)Vor 30 Jahren fand die Iranische Revolution statt
German translation of Thirty years since the Iranian Revolution (February 11, 2009)
Page 30 of 36