Arabic
!بوليفيا: الأوليغارشية تجدد هجماتها، لقد حان الوقت للرد الحاسم
Arabic translation of Bolivia: Renewed offensive of the oligarchy – time to strike back! (September 11, 2008)(سيليا هارت سانتا ماريا (1963 - 2008
Arabic translation of Celia Hart Santamaría (1963 – 2008) (September 8, 2008)المؤتمر العالمي للتيار الماركسي الأممي لسنة 2008
Arabic translation of 2008 World Congress of the International Marxist Tendency (September 4, 2008)
بيان التيار الماركسي الأممي بخصوص تأميم بنك فنزويلا
Arabic translation of Declaration of the IMT on the nationalisation of the Banco de Venezuela (August 2, 2008)الحرب في أوسيتيا الجنوبية، الفدرالية الاشتراكية لمنطقة القوقاز هي الحل الوحيد
Arabic translation of War in South Ossetia – a Socialist Federation of the Caucasus is the only way out (August 15, 2008)تشافيز يعلن عن تأميم بنك فنزويلا
Arabic translation of Venezuela: The nationalisation of Banco de Venezuela (August 1, 2008)انتفاضة حوض قفصة المنجمي بتونس
Arabic translation of The revolt in the mining area of Gafsa, Tunisia (June 12, 2008)!المغرب، مدينة سيدي افني تحت الحصار، تضامننا ضروري
ستون سنة على إقامة إسرائيل، أي مستقبل للشعبين اليهودي والفلسطيني؟
Arabic translation of Israel turns 60 – where next for the Jewish and Palestinian peoples? (May 16, 2008)من يمول طلاب المعارضة في فنزويلا؟
Arabic translation of Who pays the opposition students in Venezuela? (May 8, 2008)المغرب: مظاهرات فاتح ماي تمر في جو أكثر كفاحية
Arabic translation of More militant mood at May Day rallies in Morocco (May 9, 2008)(اليوم الثاني لمؤتمر منظمة الكفاح (باكستان
Arabic translation of Second day of the 2008 congress of The Struggle (Pakistan) (April 3, 2008)باكستان: المؤتمر السابع والعشرون لمنظمة الكفاح ينعقد في مرحلة انعطاف حاسم في تاريخ البلد
Arabic translation of 27th Congress of The Struggle meets at crucial turning point in Pakistan’s history (April 2, 2008)الماركسيون والثورة الفنزويلية
Arabic translation of Marxists and the Venezuelan Revolution (May 4, 2004)الثورة الإيرانية
Arabic translation of The Iranian Revolution (February 9, 1979)النيبال: ماذا بعد انتصار الماويين في الانتخابات؟
Arabic translation of Victory of Nepalese Maoists in elections – where to now? (April 17, 2008)أربعون سنة بعد موت تشي غيفارا
Arabic translation of Forty years since the death of Che Guevara – Part One and Part Two (October 9, 2007)فنزويلا، ستة سنوات بعد الانقلاب
Arabic translation of Venezuela Six Years after the Coup (April 11, 2008)مصر: السادس من أبريل نيسان، تحضير لأحداث مستقبلية أعظم
Arabic translation of Egyptian April 6 - a dress rehearsal for bigger events in the future (April 7, 2008)العراق بعد خمسة سنوات
Arabic translation of Iraq: Five years after (March 20, 2008)
Page 36 of 42