Other languages Albanian Belarusian Bengali Catalan Chinese Czech Danish Dutch Esperanto Japanese Georgian Kurdish Pashto Hindi Malay Indonesian Persian Greek Gaeilge Hungarian Vietnamese Turkish Swedish Hebrew Polish Russian Romanian Korean Slovenian Thai Nepali Serbo-Croatian Galician Norwegian Macedonian Burmese
7 años después del 11-S. La invasión de Georgia es un punto de inflexión en las relaciones mundiales
Spanish translation of Seven years after 9/11: The invasion of Georgia – A turning point in world relations (September 11, 2008)Bolivia: Un dialogo frágil que prepara nuevas batallas
El 15 de septiembre sangriento: Atentados terroristas de Morelia (México)
No Brasil, trabalhadores e jovens se solidarizam com a revolução boliviana
Atos em solidariedade à luta do povo boliviano e ao Governo de Evo Morales contra os ataques fascistas da oligarquia golpista, acontecem em São Paulo e no Rio de Janeiro.¡No a golpes de estado! ¡No al imperialismo americano! Manos fuera de Venezuela organiza protestas en Londres
Spanish translation of No to coups! No to U.S. Imperialism! - HOV London organises protests (September 18, 2008)Bolívia: Massacre em Pando – o governo declara Estado de sítio
Portuguese translation of Peasants Massacred in Pando – Bolivian Government Declares State of Emergency (September 15, 2008)La nazionalizzazione di Fannie e Freddie
Italian translation of Fannie and Freddie nationalised – let’s take over the rest (September 8, 2008)Balance del Congreso Fundacional de la juventud del PSUV
Venezuela: Derrotar la nueva conspiración golpista contra la revolución
Masacre en Pando – el gobierno declara el estado de sitio
Spanish translation of Peasants Massacred in Pando – Bolivian Government Declares State of Emergency (September 15, 2008)Bolivia: Pronunciamiento popular de las organizaciones sociales de la cuidad de Santa Cruz: Ante la Furia Fascista, La Respuesta es la Ira Popular en Legítima Defensa
Publicamos esta declaración firmada por todas las organizaciones obreras y populares de la ciudad de Santa Cruz el 13 de setiembre. La declaración expresa claramente la rabia del pueblo ante los atentados fascistas impunes organizados por la oligarquía y apela correctamente a la movilización popular y la legítima defensa para enfrentarlos.Brasil y Bolivia: Declaración de la Izquierda Marxista de Brasil
Spanish translation of Brazil and Bolivia: Statement of the Marxist Left (Brazil) (September 15, 2008)Paraguay: No hay respiro para Fernando Lugo
Huelga general de obreros panameños
Bolívia: nova ofensiva da oligarquia. É hora de contra-atacar!
Portuguese translation of Bolivia: Renewed offensive of the oligarchy – time to strike back! (September 11, 2008)
Page 847 of 964