Other languages Albanian Belarusian Bengali Catalan Chinese Czech Danish Dutch Esperanto Japanese Georgian Kurdish Pashto Hindi Malay Indonesian Persian Greek Gaeilge Hungarian Vietnamese Turkish Swedish Hebrew Polish Russian Romanian Korean Slovenian Thai Nepali Serbo-Croatian Galician Norwegian Macedonian Burmese
שביתה כללית בפעם נוספת בניגריה.
Hebrew translation of "Once again a general strike in Nigeria - The tasks posed before the leaders of the Nigerian labour movement" by Fred Weston (October 8, 2003)Lärdomar av Chile 1973
Swedish translation of Lessons of Chile 1973 by Alan Woods (January 1979)
מרד המלחים של הצי בריטי-הודי – 1946
Hebrew translation of "The 1946 rebellion of the sailors of the British Indian Navy" By Lal Khan (September 2003).העמדה של עורכי הרבעון המרקסיסטי באסיה.
Hebrew translation of "Autumn 2003 Asian Marxist Review editorial statement" By Lal Khan (September 15, 2003).9/11 – 2 Jahre danach
German translation of September 11 - two years on.פיליפינים: 300 חיילים מרדו על מנת לחשוף מה עומד מאחורי "המלחמה על הטרור"
Hebrew translation of "Philippines: 300 troops mutiny unmasks "war on terror" By Felix Zorba (August 4, 2003)הפגנות ענקיות בהונג קונג. הברירה שלפני התנועה לדמוקרטיה.
Hebrew translation of "Mass Demonstrations in Hong Kong - The choice before the pro-democracy movement" By David Hughes (July 16, 2003).O desastre que cambiou Galiza
"Todo sigue igual en Galicia". Esta é a mensaxe que o Partido Popular está pregoando a raíz dos resultados electorais das eleccións municipais do 25 de maio. Tanto Aznar como Fraga tratan de transmitir arreo a idea de que as eleccións demostraron que o apoio ó PP segue intacto e que, polo tanto, as masivas mobilizacións ocorridas foron un exercicio inútil.Desastre do PPrestige Desastre do capitalismo
Mexan por nós... pero temos que dicir ¡basta! Desde o inicio do desastre do Prestige, o PP tomouse o tema á lixeira. Tan á lixeira, que Fraga, Álvarez Cascos e os seus séquitos (conselleiro de Medio Ambiente incluído) se foron de cacería mentres o Prestige espallaba fuel polas costas galegas, confiando, como dixo Fraga, en que “Dios y el apóstol Santiago nos ayudarán”. E así nos foi.O capitalismo é o problema
This is the Galician translation of the Spanish leaflet El capitalismo es el problema distributed by the Galician Marxists of El MilitanteVenezuela: revolutionen trues af økonomisk sabotage
Danish translation of "Venezuela: the revolution faced with economic sabotage" By Miguel Campos (June 28, 2003)Studentenproteste legen Schwächen des Regimes im Iran offen
German translation of "Student protests reveal weakness of the Iranian regime".Inmitten der imperialistischen Unterdrückung: Die Tradition der irakischen Kommunisten lebt weiter
German translation of "The Iraqi Communist tradition is still alive".O Trecentésimo aniversário de São Petersburgo comemoraçoes da classe dominante
Portuguese translation of Russia: The 300th anniversary of St. Petersburg - a ruling class holiday by A.Kramer (June 2003)Irak: Eine "vietnamesische" Falle für die Streitkräfte der "Koalition"?
German translation of "Iraq: A "Vietnamese" trap for the "coalition" forces?"האם כוחות "הקואליציה" נכנסו למלכודת הויטנאמית?
Hebrew translation of Iraq: Two months after the fall of Saddam Hussein A "Vietnamese" trap for the "coalition" forces? By Roberto Sarti and Fred Weston (June 17, 2003)Die kaltblütige Haltung der Zionisten angesichts des Holocausts
German translation of "The cold-blooded stance of the Zionists in the face of the Holocaust"Ur: Den kinesiska revolutionen
Swedish translation of The Chinese Revolution by Ted Grant (January 1949)Ortadoğu “Yol Haritası” Başarısızlığa Mahkûm
Turkish translation of "The Middle East 'Road Map' is destined to fail By Yossi Schwartz (June 8, 2003)גרמניה: שרודר מכריז מלחמה על מדינת הסעד
Hebrew translation of "Germany: Schröder declares war on welfare state" By Hans-Gerd Öfinger (May 27, 2003).
Page 724 of 730