Other languages Albanian Belarusian Bengali Catalan Chinese Czech Danish Dutch Esperanto Japanese Georgian Kurdish Pashto Hindi Malay Indonesian Persian Greek Gaeilge Hungarian Vietnamese Turkish Swedish Hebrew Polish Russian Romanian Korean Slovenian Thai Nepali Serbo-Croatian Galician Norwegian Macedonian Burmese
Другой мир возможен – это мир социалистический
Russian translation of Another world is possible – a socialist one (October 7, 2004)رقابت امپرياليستها عامل بحران اخير در دارفور سودان
Persian translation of Imperialist rivalry behind the Darfur crisis by Greg Oxley and Layla Al Koureychi. (October 4, 2004) Available as a PDF file.
Sudão – Rivalidades imperialistas por traz da crise de Darfur
Portuguese translation of Imperialist rivalry behind the Darfur crisis by Greg Oxley and Layla Al Koureychi. (October 4, 2004)Zakaj Marksisti nasprotujejo individualnemu terorizmu?
This is the Slovenian translation of "Why Marxists oppose individual terrorism?" by Leon Trotsky (1909)Brev fra Cesar Zelada fra San Pedro fængslet (Bolivia)
Danish translation of Letter from Cesar Zelada from the San Pedro prison (Bolivia) (September 20, 2004)מאת אלן וודס - תרגום מאנגלית שחר שניצר
Hebrew translation of As August 15 approaches: Why Marxists are fighting for a “No” next Sunday By Alan Woods (August 11, 2004).Seruan Solidaritas dari Pakistan Trade Union Defense Campaign
This is the Indonesian translation of the of the Pakistan Trade Union Defence Campaign Appeal.Marxisme og religion
Danish translation of Marxism and religion by Alan Woods (July 2001)ΡΩΣΙΑ: ΣΤΗ ΔΙΝΗ ΤΩΝ ΓΕΓΟΝΟΤΩΝ ΤΟΥ ΜΠΕΣΛΑΝ
Greek translation of In the aftermath of the storming of the school in Beslan by Misha Steklov (September 3, 2004)בעקבות הקונגרס העולמי מראשית אוגוסט
Hebrew translation of Fight imperialism! Defend the Venezuelan and Cuban Revolutions! (August 13, 2004)El socialismo no es utópico sino una necesidad
A continuación publicamos una ponencia escrita por el marxista británico Alan Woods, que fue defendida por Celia Hart en el Taller "La utopía que necesitamos", de la Cátedra Bolívar Martí y la Sociedad Cultural José Martí celebrado en La Habana el viernes 10 de septiembre, 2004. La conferencia se dio en el centro Hispanoamericano en el Malecón.
Университетская революция в Оруро. Студенты и рабочие сражаются плечем к плечу
Russian translation of University revolt in Oruro: Students and workers join hand By Ramon Sanchez (September 12, 2004)O SOCIALISMO NÃO É UTOPIA, E SIM UMA NECESSIDADE
Portuguese translation of Socialism is not utopian but a necessity by Alan Woods (September 10, 2004)CMR’S ERKLÆRING: REVOLUSJONEN HAR VUNNET EN VIKTIG SEIER
Norwegian translation of the CMR Declaration: The revolution has won a most important victory (August 18, 2004)Erklärung des CMR: Die Revolution konnte einen überaus bedeutenden Sieg erringen: Wir müssen nun die Macht der Arbeiter/innen ausbauen, die Revolution zu Ende führen und uns vorwärts zum Sozialismus bewegen
Wir haben soeben folgende Erklärung der Genoss/innen der venezolanischen Revolutionär-Marxistischen Strömung (CMR) erhalten, welchen wir nun auch erfreut unseren Leser/innen auf Deutsch zur Verfügung stellen. Tatsächlich stellt diese Erklärung ein Übergangsprogramm dar. Ausgehend von den konkreten Gegebenheiten der venezolanischen Revolution, wird erklärt welche Schritte notwendig sind, um aufbauend auf den Sieg des Referendums, die Revolution voranzutreiben und die Fragen der Arbeitermacht und des Sozialismus zu stellen.
México: Hacia el Paro Nacional del 1 de septiembre
Como siempre hemos explicado los Marxistas, los intereses de la clase trabajadora y los de la burguesía son irreconciliables. Tal realidad que es patente en cualquier momento de la historia, adquiere especial significado cuando la economía atraviesa un periodo de crisis y estancamiento. Es en periodos como esos cuando la burguesía para tratar de proteger sus beneficios lanza severos ataques contra las condiciones de vida y de trabajo del proletariado. Hablamos pues de una etapa en la que la burguesía no puede remediar nada en el terreno económico sin que ello implique medidas que exijan mas sudor, lagrimas y sangre de parte de todos los trabajadores.
México: ¡Victoria a la lucha del IMSS! ¡A preparar la huelga en octubre!
El pasado 4 de agosto 2004 se cerró un capítulo de la lucha de los trabajadores del Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS) en la defensa del instituto y en particular de su Régimen de Jubilaciones y Pensiones. Durante 10 meses de lucha, el movimiento ha atravesado varias etapas en las que los trabajadores hemos demostrado cabalmente que hemos entrado, como clase, a un nuevo periodo de la lucha de clases en México.
Hvem er Celia Hart? - Nogle korte biografiske noter
This is the Danish translation of Who is Celia Hart? – Some brief biographical notes (August 2004)Konference i den internationale marxistiske tendens: Et historisk møde
Danish translation of Conference of the international Marxist tendency: An historic meeting (August, 2004)
چه نقش برای طبقه کارگر عراق در جنبش مقاومت؟
Persian translation of What role for the Iraqi working class in the resistance movement? By Yossi Schwartz (August 22, 2004)
Page 719 of 730