Other languages Albanian Belarusian Bengali Catalan Chinese Czech Danish Dutch Esperanto Japanese Georgian Kurdish Pashto Hindi Malay Indonesian Persian Greek Gaeilge Hungarian Vietnamese Turkish Swedish Hebrew Polish Russian Romanian Korean Slovenian Thai Nepali Serbo-Croatian Galician Norwegian Macedonian Burmese
La rivoluzione venezuelana al bivio
Italian translation of The Venezuelan Revolution at the crossroads (January 11, 2008)Fascistische MQM tracht Pakistaanse massabeweging te saboteren met bomaanslag
Dutch translation of Bomb Blast in Karachi – Fascist MQM tries to sabotage the mass movement (January 16, 2008)Crisis de la economía mundial. ¿Dónde nos encontramos?
Spanish translation of World economy in crisis - The financial panic: where are we now? (January 23, 2008)Economia mundial em crise – Onde estamos agora?
Portuguese translation of World economy in crisis - The financial panic: where are we now? (January 23, 2008)Más pánico en las bolsas
Spanish translation of Stock market latest: more panic (January 23, 2008)Pânico!
Portuguese translation of Panic! (January 22, 2008)¡Pánico!
Spanish translation of Panic! (January 22, 2008)Die venezolanische Revolution am Scheideweg
German translation of The Venezuelan Revolution at the crossroads (January 11, 2008)La revolución cubana en la encrucijada – Cuba y el debate del socialismo del siglo XXI
La única solución para Cuba es, por un lado, incentivar, profundizar mecanismos de control obrero, que en determinados momentos han sido coyunturales, hacerlos sistemáticos, institucionales en la economía y la política cubanas, y por supuesto, la extensión de la revolución en América Latina.Veneçuela: La “reconciliació” que ens amenaça i com combatre-la
Catalan translation of La "reconciliación" que nos amenaza y cómo combatirla (January 9, 2008)تدخل الماركسيين الباكستانيين في الحركة التي اندلعت ضد اغتيال بينازير بوتو
Arabic translation of The intervention of the Pakistani Marxists in the movement against the assassination of Benazir Bhutto (January 8, 2008)A crise econômica mundial se aprofunda. Piromaníacos apagando o fogo?
Portuguese translation of La crisis económica mundial se profundiza. ¿Pirómanos apagando un fuego? (January 21, 2008)La crisis económica mundial se profundiza. ¿Pirómanos apagando un fuego?
La crisis financiera y crediticia desatada el pasado verano a raíz del crac del mercado inmobiliario norteamericano y el colapso de las subprime ha puesto en el orden del día la posibilidad de un brusco parón de la economía mundial, incluso de una recesión en los EEUU que amenaza con arrastrar al resto de los mercados. ¿Cuáles serán las consecuencias políticas de esta crisis?العمال المصريون هم مفتاح مستقبل الشرق الأوس
Arabic translation of Egyptian workers the key (January 8, 2008)Pakistan: Bombenanschlag gegen Wahlkampagne des linken Gewerkschafters Riaz Lund
German translation of Bomb Blast in Karachi – Fascist MQM tries to sabotage the mass movement (January 16, 2008)
Page 857 of 948