Other languages Albanian Belarusian Bengali Catalan Chinese Czech Danish Dutch Esperanto Japanese Georgian Kurdish Pashto Hindi Malay Indonesian Persian Greek Gaeilge Hungarian Vietnamese Turkish Swedish Hebrew Polish Russian Romanian Korean Slovenian Thai Nepali Serbo-Croatian Galician Norwegian Macedonian Burmese
مغامرة السيد فولوديمير زيلينسكي المذهلة في كورسك
“إنها حكاية،
يحكيها أحمق، مليئة بالضجيج والغضب،
لكنها بلا معنى”.
أزمة الشرق الأوسط: السير الحثيث نحو الهاوية
“عندما يتحدث القادة عن السلام، يعرف عامة الناس أن الحرب قادمة”. (بيرتولد بريخت)
Crisi a l’Orient Mitjà: caminant cegament cap a l’abisme
“Quan els líders parlen de pau, la gent comuna sap que la guerra s’acosta.” (Berthold Brecht)
Krisen i Mellanöstern: blindgång mot avgrunden
“När ledarna talar om fred, vet vanligt folk att det blir krig.” (Berthold Brecht)
Lottiamo contro l’imperialismo e la guerra! Lavoratori di tutti i paesi, unitevi! – Dichiarazione della ICR
Il capitalismo è un sistema malato che ha esaurito la sua utilità molto tempo fa. Nell’epoca del suo declino senile genera guerra, razzismo, povertà e fame. L’imperialismo, la fase suprema del capitalismo, è caratterizzato dalla lotta tra diverse bande di rapinatori capitalisti, volta alla spartizione del bottino. Oggi, mentre tale bottino diviene più magro sotto l’impatto della crisi del capitalismo, la loro lotta si intensifica e assistiamo a una nuova corsa verso il militarismo e la guerra.
הצהרת המהפכנים הקומוניסטים הבינלאומיים: להילחם באימפריאליזם ובמלחמה! עובדי העולם התאחדו!
הקפיטליזם זוהי מערכת חולה שמזמן עברה את התועלת שלה. בעידן הדעיכה הסנילית שלה, היא מייצרת מלחמה, גזענות, עוני ורעב. האימפריאליזם, השלב הגבוה ביותר של הקפיטליזם, מאופיין במאבק בין כנופיות שונות של שודדים קפיטליסטים על חלוקת השלל. היום, כשהשלל מצטמצם תחת השפעת המשבר של הקפיטליזם, מאבקם מתגבר, ואנו עדים להתגברות חדשה של מיליטריזם ומלחמה.
Bangladesh: los trabajadores comienzan a moverse
El derrocamiento revolucionario del régimen de Hasina, provocado por los estudiantes y sus valientes protestas, ha abierto las puertas a una nueva oleada de lucha de clases en Bangladesh. ¡La revolución avanza!
Bangladeş için sırada ne var?
Bir hafta önce devrimci dalgaların Şeyh Hasina'yı süpürüp götürmesinden bu yana, öğrencilerin başını çektiği kitleler harekete geçmeye devam ediyor. Komiteler ülke genelinde - özellikle ama sadece öğrenciler arasında değil - genişliyor. Pek çok yerde devletin işlevlerini yerinden ettiler. Egemen sınıf havada asılı kalmış durumda. Bir tür ikili iktidar var. Ancak devrim şimdi yeni tehlikelerle karşı karşıya - sadece devrik Awami Ligi'nin devam eden komploları değil, aynı zamanda gidişatın yönü konusunda kafa karışıklığı.
Crisis en Oriente Medio: sonambulismo hacia el abismo
«Cuando los de arriba hablan de paz, el pueblo llano sabe que habrá guerra». (Berthold Brecht)
孟加拉国:工人开始行动
由学生及其英勇抗议引发的推翻哈西娜政权的革命,为孟加拉国新一轮阶级斗争打开了闸门。革命正在向前涌动!(本文原文发布于8月22日,译者:Dylan)
泽连斯基先生在库尔斯克的奇幻历险
随着战争的战鼓声一天天越来越响,老旧的宣传机器歇斯底里地超速运转,人们开始对现实失去把握。日复一日,单调乏味的新闻头条从我们能想到的每个角度向我们尖叫,有些角度甚至是超乎想象的。(本文原文发布于8月16日,译者:周树马)
委内瑞拉:阶级立场——革命共产国际和救国爱国军就委内瑞拉当前政治危机发表的声明
以下是阶级斗争(Lucha de Clases,革命共产国际委内瑞拉分部)和救国爱国军(Junta Patriótica de Salvación)就委内瑞拉当前政治危机所发表的联合声明。在这份声明中,面对政府的专制主义和亲帝国主义右翼今天试图标榜的虚假民主伪装,我们提出了基于阶级立场的声明。
孟加拉国该去向何方?
自一周前革命浪潮席卷谢赫·哈西娜以来,以学生领头的群众们处于持续地动员中。委员会在全国各地不断扩大,尤其是在学生中间,但并非仅此而已。在许多地方,它们取代了国家的职能。统治阶级悬浮在半空中。一种双重权力已经出现。但革命现在面临着新的危险——包括但不限于来自被推翻的孟加拉国人民联盟(Awami League)的阴谋。他们的阴谋还在继续,但已然对前进方向的产生混乱了。(本文原文发布于8月13日,译者:鸭嘴兽)
Las verdaderas ideas de Lenin y Trotsky
El 21 de agosto de 1940, Trotsky murió a causa de las heridas infligidas por un agente estalinista. A pesar de las mentiras de los epígonos de Stalin, no hay nada en las ideas de Trotsky que no pueda encontrarse también en Lenin. Los dos hombres llegaron a las mismas conclusiones políticas y condujeron la Revolución Rusa a la victoria en 1917, a la cabeza del Partido Bolchevique. Ambos comprendieron la necesidad de la revolución mundial; y tras la muerte de Lenin, Trotsky continuó defendiendo sus verdaderas ideas y su legado contra la contrarrevolución burocrática de Stalin. Por esta razón fue condenado a muerte.
中东危机:梦游着陷入深渊
“当领袖们谈论和平时,普通人知道战争即将来临。”(贝托尔特·布莱希特)
这是偶然间听到的一段对话,人们经常机缘巧合听到类似对话,一般也不会再多想。那天早上,我们在西班牙桑坦德的一个风景如画的海滩散步。阳光明媚,之前有些波涛汹涌的海面此刻如湖水般平静,一切都显得如此宁静祥和。(本文原文与2024年8月21日发表,译者:约瑟夫)
Page 15 of 954