Other languages Albanian Belarusian Bengali Catalan Chinese Czech Danish Dutch Esperanto Japanese Georgian Kurdish Pashto Hindi Malay Indonesian Persian Greek Gaeilge Hungarian Vietnamese Turkish Swedish Hebrew Polish Russian Romanian Korean Slovenian Thai Nepali Serbo-Croatian Galician Norwegian Macedonian Burmese
Celia Hart sobre la exclusión de la Fundación Federico Engels en la Feria del Libro de Madrid 2006
“Parecería una broma de muy mal gusto que justo a 70 años de iniciar la guerra civil en el Estado español que arrasaría con los sueños de libertad de la II República, la comisión de la Feria del Libro de Madrid excluya a una editorial Federico Engels por el mero hecho de publicar libros de perfil socialista.”Opstand in Kasjmir
Dutch translation of Insurrection in Kashmir (April 18, 2006)Insurrección en Cachemira
Spanish translation of Insurrection in Kashmir (April 18, 2006)
Massiv bevægelse blandt immigranter mod Bush' politik
Danish translation of USA: Massive movement of immigrants against Bush policies by Ubaldo O. (March 30, 2006)
La Comisión de la Feria del Libro de Madrid pretende excluir a la Fundación Federico Engels
La Comisión de la Feria del Libro de Madrid pretende excluir a la Fundación Federico Engels de la edición de este año 2006. Desde 1998, la FFE participa en este espacio cultural que es visitado por cientos de miles de personas. El apoyo y el calor que miles de ciudadanos nos han manifestado durante estos años es la mejor prueba del enorme interés que existe por las ideas del socialismo y del marxismo.El final del CPE: Una victoria importante para los jóvenes y trabajadores de Francia
Spanish translation of The end of the CPE : an important victory for youth and workers of France by Greg Oxley (April 13, 2006)
Elecciones en Italia: Un parlamento complicado que preparará nuevas explosiones
Spanish translation of Italian elections - A hung parliament will prepare new explosions by Roberto Sarti and Fernando D'Alessandro (April 12, 2006)
A 75 años de la caída de la monarquía y el inicio de la revolución española
La proclamación de la Segunda República, fue un acontecimiento que supuso un salto cualitativo en un proceso que venía desarrollándose desde hacia largo tiempo; el grado de putrefacción del régimen había llegado a tal punto, que un nuevo golpe fue suficiente para que la monarquía cayese.
Primera parte
http://revolucionespanola.elmilitante.org/articulos/a_1.htm
Secunda parte
اقتحام سجن أريحا وما بعده
Arabic translation of Jericho and beyond by Yossi Schwartz (March 20, 2006)
Vittoria dell'Unione sul filo di lana - Perchè rimonta Berlusconi
Prodi's Unione has won the Italian elections, but only by a very small margin. Although Berlusconi has been defeated he made a comeback compared to what opinion polls were predicting up until recently. The answer lies in the policies and programme of Prodi, a programme of continued attacks on the working class. There was no clear alternative. Here we provide an article in Italian by the Italian Marxists. Tomorrow we will publish an English text.USA: Milioni in piazza contro le politiche razziste di Bush
Italian translation of USA: Massive movement of immigrants against Bush policies by Ubaldo O. (March 30, 2006)
Francia: Una semana de lucha en Toulouse
Spanish translation of France: A week of struggle in Toulouse by Hubert Prévaud (April 7, 2007)
Elecciones presidenciales en el Perú
Latinoamérica vive unos de los momentos más convulsos e inspiradores de su historia. El gran despertar de las masas a la vida política, producto de la crisis capitalista, está llevando a terremotos sociales y políticos en un país tras otro.4. april: En endnu større mobilisering af franske unge og arbejdere
Danish translation of April 4: an even bigger mobilisation of French workers and youth (April 4, 2006)
晓海:1000万的发言权与工人网的命运
Chinese version of The voice of 10 million yuan and the fate of the Worker's Website (March 31, 2006)
Page 938 of 977