Argentína: Állítsák meg az IMPA bezárását, amely a munkások irányítása alatt áll Hungarian Share TweetHungarian translation of Argentina: International solidarity appeal – Stop the eviction of IMPA – a factory under workers’ control (August 12, 2009)Egy olyan felhívást teszünk közzé itt, amelyet az IMPA – ami egy elfoglalt gyár Argentínában – munkásaitól kaptunk és az ő lehetséges elűzésük ellen tiltakozik. Megkérünk mindenkit, aki olvassa ezt, hogy széles körben terjessze és segítsen, hogy minél több szakszervezeti tag, munkás és diák írja alá az ő megsegítésükre készült felhívást.Augusztus 10-én, hétfőn az IMPA (Industria Metalúrgica y Plástica de Argentina) munkásai Buenos Airesben, Argentínában egy gyűlést tartottak, ahol eldöntötték, hogy ellen fognak állni Hector Vitale bíró ítéletétnek, miszerint el kell hagyják a gyárat. A bíró azt állította, hogy összeférhetetlen a 2969/08-as törvénnyel, amelyet Buenos Aires-i parlament fogadott el, amely 2009 januárjában kimondta a fémüzem kisajátítását, amely 1998 óta a munkások által el volt foglalva, hogy megvédjék munkájukat és megélhetésüket.Az IMPA munkásai sajtóközleményükben leleplezték azt a tényt, hogy a bírónak, Hector Vitalének közvetlen gazdasági érdekeltségei vannak, abban hogy eladják azt a területet, ahol a gyár is van, ami a munkások elzavarásával is járna.Jelenleg 63 munkás dolgozik az IMPA-ban, ezenkívül 150-en tanulnak ott a felnőtt középiskolai képzésben, itt van az ingyenes egészségügyi klinikája az Almagro kerületnek, és ezenkívül még több száz fiatal jár a gyárban található kulturális központba. „Az IMPA nem csak egy elfoglalt gyár a munkások igazgatása alatt, az IMPA egy hely, amit a mi embereink használnak, az IMPA nekünk olyan, mintha az országunk lenne” – mondják a munkások.Az IMPA az egész gyárfoglaló mozgalom szimbólumává vált Argentínában, része az Elfoglalt Gyárak Nemzeti Mozgalmának (MNER) és aktív szervezője volt az első és a második Munkásigazgatás Alatt Álló Gyárak Találkozójának Venezuelában. Amikor a gazdasági válság újraindította a gyárfoglaló mozgalmakat Argentínában és egész Latin-Amerikában, világossá vált, hogy az uralkodó osztály véget akar vetni ennek a legkitartóbb képviselőjének, hogy ne legyen inspiráció és példa más munkások számára, amit követni tudnak.Felhívunk minden szakszervezeti aktivistát és baloldali szervezetet az egész világon, hogy védje meg az IMPA-t és szervezzen szolidaritási akciókat (lent található követelés).Ahogy az IMPA munkásai is mondták a sajtóközleményükben: „Miközben szervezzük az ellenállást, folytatjuk azt, amihez a legjobban értünk, a munkások dolgoznak, a tanárok tanítanak, a diákok tanulnak, az orvosok gyógyítanak és a kulturális munkások kultúrát hoznak.A népünkért és az országunkértSzabadság vagy halál, soha rabszolgaság!”KövetelésElutasítjuk Hector Vitale bíró döntését, miszerint törvénytelen a gyár működése a 2069/08-as törvény értelmében, amit a Buenos Aires-i törvényhozó testület az IMPA, elfoglalt gyár munkásai érdekében hoztak létre. A törvény megengedi annak a területnek a kisajátítását, ahol a gyár található, így 70 családnak a keresete biztosítva lenne, megmaradna a felnőtt középiskolai képzés, az ingyenes egészségügyi centrum, amely felszereléseivel ott működik.Az IMPA-t az ott dolgozó munkások 1998-ban foglalták el és azóta folyamatosan küzdenek munkájuk, a kultúra, az oktatás és a méltóságuk megvédéséért együtt más társadalmi fellépőkkel.Hector Vitale bíró döntése megnyitja az ajtót a rendőrök előtt, hogy erőszakkal kiürítsék a gyárat bármikor, így a terület eladható lesz, hogy biztosítsa a külföldiek gazdasági érdekeit az IMPA munkásai és a Buenos Aires-i lakosok ellenében. Követeljük Hector Vitale bírótól, hogy vonja vissza döntését. Kifejezzük szolidaritásunkat az IMPA munkásaival minden olyan akció kapcsán, amelyet jónak látnak végrehajtani a gyár megvédése és munkájuk folytatása érdekében.Aláírás: Küldd el:Juzgado de 1ª Instancia en lo Comercial Nº4: Sr. Juez Héctor Vitale.E-mail: juzgado4@cncom.gov.arMásolatban az IMPA munkásainak is küldd el: vascoeduardo@yahoo.com.arHa elküldöd, kérünk, hogy a spanyol verziót írd alá, és azt küldd tovább.A követelés spanyol verziója (a tárgyba a következő sort írjátok be):Llamado internacional de solidaridad - !!No al desalojo de IMPA!!Los abajo firmantes rechazamos la decisión del Sr. Juez Héctor Vitale de declarar la inconstitucionalidad de la Ley 2069/08 dictada por la Legislatura de la Ciudad de Buenos Aires a favor de los trabajadores de la fábrica recuperada IMPA.Esta ley habilitó la expropiación del inmueble donde está ubicada la fábrica para garantizar la continuidad de las fuentes de trabajo de 70 familias; además del Bachillerato para Adultos gratuito con título oficial, y un Centro de Salud gratuito para los vecinos del barrio, que funcionan en las instalaciones de la fábrica IMPA.La empresa IMPA fue recuperada por sus trabajadores en el año 1998 y desde entonces a través de la lucha y el compromiso de los trabajadores y otros actores sociales, continúa defendiendo el trabajo, la cultura, la educación y la dignidad.Con la decisión del Sr. Juez Héctor Vitale, queda libre el camino para que la fábrica pueda ser desalojada violentamente por la policía en cualquier momento y el inmueble pueda ser vendido para satisfacer intereses económicos e inmobiliarios ajenos a los trabajadores de IMPA y a los habitantes de la Ciudad de Buenos Aires.Por eso, exigimos al Sr. Juez Héctor Vitale a que dé marcha atrás en su decisión y nos solidarizamos con los trabajadores de IMPA y con cuantas acciones y medidas decidan llevar a cabo sus trabajadores para defender la fábrica y la continuidad de las fuentes de trabajo.Firman: Source: Magyar-Venezuelai Szolidaritási Társaság